Переводы стихотворенийУспех перевода зависит от того, насколько удачно в нем сочтены точность перевода с естественностью стихотворной формы, от того, как ярко передана заложенная в него автором идея. Точность и ясность стиха как правило сочетается с его эмоциональной выразительностью, с глубоким проникновением в поэтическую специфику авторской работы. Всего произведений в катергории Переводы стихотворений: 333
Український Ґарик 159
За мотивами І. Губермана На серці радість, мрію і співаю, Якщо побачу дівку в негліже. І почуття у сЕбе відчуваю, Та почуття це -- гумору уже...
Український Ґарик 158
За мотивами І. Губермана Щось тихо нині в емпіреях, І в спілкуванні теж провал. Бог, очевидно, на євреях Собі здоров'я підірвав. Оригінал Тихо...
Український Ґарик 157
За мотивами І. Губермана РокИ нас неймовірно підкосили. Недавно зрозумів жахливий факт: Від розуму старечого зусилля Слабіє кИшково-шлункОвий тракт...
Український Ґарик 156
За мотивами І. Губермана ПросвІтів мало, та в холодну мряку Впродовж усякої епохи і пори Усюди вгору вперто лізуть раки, І мріють потім свиснуть нам...
Український Ґарик 155
За мотивами І. Губермана Ремеслами славиться труд. Будуєм все вище і краще. А голуби срали і сруть На всі ці досягнення наші. Оригінал Ремёслами...
Український Ґарик 154
За мотивами І. Губермана Як стало Сонце променитись, І на душі тепліш від нього! Нам Ленін заповів учитись, Та не сказав чому і в кого. Оригінал Нам...
Український Ґарик 153
За мотивами І. Губермана Логічної думки забавна стежинка сторіччями в'ється розхоже: якщо чоловік народити не може, то посуд нехай миє жінка...
Український Ґарик 152
За мотивами І. Губермана Клімат, що в російськім полі, не псує жидів нітрошки: скільки ми їх не пололи, все цвітуть - немов волошки. Оригінал Русский...
Український Ґарик 151
За мотивами І. Губермана За рокИ, що ніяк не вважаю я втратою, за російського рабства глухії рокИ так багато землі накопав я лопатою, що частинку...
Український Ґарик 150
За мотивами І. Губермана Цей зловісний вітер перемін -- Він такий крутий максималіст, Що міняє форму у жінок І міняє чоловічий зміст. Оригінал Ах...
Український Ґарик 149
За мотивами І. Губермана Розумний, гарний (не те слово!), увесь світоглядом набитий, зайшов у себе (випадково) і вибіг швидко від огиди. Оригінал...
Український Ґарик 148
За мотивами І. Губермана Коли у нас якесь виходить діло, мовчать і поліглот, і ерудит; Росія вже щось явно народила і думає, як зжерти свій же плід...
Український Ґарик 147
За мотивами І. Губермана Однаковий всюди Господній посів. Нам брешуть про різності націй. Всі люди - євреї, і просто не всі Знайшли ще сміливість...
Український Ґарик 146
За мотивами І. Губермана На світі жить з азартом небезпечно, Шляхів спокійно-тихих не знайдеш. Я зрозумів нагально й безперечно: З життя живим ніяк...
Український Ґарик 145
За мотивами І. Губермана В натовпі замшілих дідусів по життю пошкутильгати вмію, я би окуляри не носив, але в них я краще розумію... Оригінал В толпе...
Український Ґарик 144
За мотивами І. Губермана За речі вкрадені не маємо й думок, нехай їх навіть стягнуть прямо з тіла; бандити є огидні для жінок за те, що роздягають їх...
Український Ґарик 142
За мотивами І. Губермана Для жінки лестощі – найкращий оберіг, а більше їй нічого і не треба, і варто нам лиш впасти їй до ніг, вона зітхне й ляга...
Український Ґарик 141
За мотивами І. Губермана Дихнути не дає фінансів аудит. Пристосувалися й до цього дІвки: І одягаються вони в кредит, А роздягаються -- лиш за...
Український Ґарик 140
За мотивами І. Губермана Ми йшли до краю і за край, і в ризики запеклі, і всі, з ким ми знавали рай, нам стрінуться у пеклі. Оригінал Мы шли до края...
Український Ґарик 139
За мотивами І. Губермана Як жінці добрий розум заважа! -- Він плутає усе, стає наругою; У жінки ж є і плоть, і є душа, щоб думати то першою, то...
|
Вход
Войти через
Новости сайта
Новый 2017 Год!
31.12.16
Стихи с Новым Годом
29.12.15
Красивые стихи с днем рождения
24.04.15
Свежие произведения
Незрячесть
Андрей Бонди, 03.07.25
ЛУЧШИЙ ВЫБОР
Владимир Котиков, 27.06.25
Крутящиеся сфинксы
Alex_Lep, 05.06.25
Транзит
Людмила Максимчук, 04.06.25
Я люблю тебя, Рамал
Изюмочка, 09.02.25
Опальный сезон
В_Странник, 25.08.24
Озвученные произведения
Случайные произведения
Последнее кружево жёлтой листвы
Oльга Кn, 03.05.14
Я желаю, чтобы в этом мире
ЕВА, 13.10.09
Монолог убийцы
Воробьев Олег, 07.10.11
Любовный клапан
Сергей Прилуцкий, 24.09.14
Неотступно
Андрей Бонди, 18.06.15
Возможно? Я Лунтик?
mastroyani, 25.04.13
Уходит Осень с неохотой
Алексантин, 10.11.15
Деревья.
Моргун Виталий, 11.10.09
Она сделала шаг и услышала...
Рыжая, 21.10.09
|